L'ora di...Fernando Pessoa

Tra gli scaffali cosa si trova e cosa si legge...
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Frankenstein ha scritto:Riallacciandomi alla poesia scritta da Mac La Mente, ne inserisco un'altra di Fernando Pessoa (13 giugno 1888 - 30 novembre 1935)

Tra il sonno e il sogno
Mooooolto ma molto bella! :wub:

Questa non la conoscevo e devo dire che la trovo profondissima e carica di significato! :yes:

Grazie per averla inserita! :banana: :banana:
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Vianne
Amministratrice
Amministratrice
Messaggi: 92001
Iscritto il: 12/07/2006, 14:38

Messaggio da Vianne »

Mac La Mente ha scritto:...cercando un po' in giro, mi sono imbattuto in una poesia scritta da Fernando Pessoa che mi piace tanto anche se triste...

Nulla

Mi amava perché l'amore
ama solo le cose imperfette.
Non la conoscevo... peraltro ammetto di conoscere Pessoa solo di nome :oops: :sorry:

Molto tristo e molto bella :( :wub:

...mi piacciono molto i due versi che ho quotato
You have to be trusted by the people that you lie to
So that when they turn their backs on you
You'll get the chance to put the knife in
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Vianne ha scritto: Non la conoscevo... peraltro ammetto di conoscere Pessoa solo di nome :oops: :sorry:

Molto tristo e molto bella :( :wub:

...mi piacciono molto i due versi che ho quotato
In verità anch'io non conosco le opere poetiche di Pessoa, ne ho lette un po' e non le trovo affatto male, anzi...sono sicuramente da approfondire! :yes:

Contento che ti piaccia e che ti abbiano colpito quei versi! Sono molto profondi! :wub: :wub:
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Ooooops! Mi sono dimenticato! Ho cominciao a leggere...

Il marinaio di Fernando Pessoa

:)
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

...e dall'ultimo libro che sto leggendo, inserisco le prime righe...parlo di righe perchè in realtà non c'è un vero e proprio incipit, il libro più che altro è un dialogo tra tre protagoniste chiuse in una stanza mentre vegliano l'amica morta!

Il marinaio - Fernando Pessoa

Prima vegliatrice: L'ora non è mai suonata.
Seconda vegliatrice: Non potevamo sentirla, non ci sono orologi qui vicino. Tra poco dovrebbe essere giorno.
Terza vegliatrice: No, l'orizzonte è buio.
Prima vegliatrice: Non desiderate, sorelle mie, che ci intratteniamo raccontando quel che siamo state? E' bello ed è sempre falso.
Seconda vegliatrice: No, non ne parliamo. E poi, siamo state qualcosa?
Prima vegliatrice: Forse. Non lo so. Ma ad ogni modo è sempre bello parlare del passato. Le ore sono colate e noi non abbiamo serbato il silenzio. Io, da parte mia, sono rimasta a guardare la fiamma di quella candela. A volte trema, a volte diventa più gialla, a volte impallidisce. Non so perchè succeda questo. Ma forse che noi sappiamo, sorelle mie, perchè le cose succedono?...

Pausa.

La stessa: Parlare del passato: questo dev'essere bello, perchè è inutile e causa tanta pena...
Seconda vegliatrice: Parliamo, se volete, di un passato che potremmo non avere mai avuto.
Terza vegliatrice: No. Forse lo abbiamo avuto...


da Il marinaio di Fernando Pessoa, casa editrice Einaudi, pagine 5 e 7.
Traduzione di Antonio Tabucchi
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Mac La Mente ha scritto:Ooooops! Mi sono dimenticato! Ho cominciao a leggere...

Il marinaio di Fernando Pessoa

:)
Sono stato velocissimo! :ok:

...ho terminato la lettura di questo libro che in verità non era tanto lungo :oops: ...ma che mi è piaciuto! Bravo Pessoa! :clap: :clap: ...so che è una banalità quella che ho detto, ma non conoscendolo prima e approfondendo ora, devo dire che è stato una bellissima scoperta! :banana: :banana:
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Vianne
Amministratrice
Amministratrice
Messaggi: 92001
Iscritto il: 12/07/2006, 14:38

Messaggio da Vianne »

Mac La Mente ha scritto: Sono stato velocissimo! :ok:

...ho terminato la lettura di questo libro che in verità non era tanto lungo :oops: ...ma che mi è piaciuto! Bravo Pessoa! :clap: :clap: ...so che è una banalità quella che ho detto, ma non conoscendolo prima e approfondendo ora, devo dire che è stato una bellissima scoperta! :banana: :banana:
Bravo Mac! :ok:
Io purtroppo conosco Pessoa solo attraverso le citazioni di Tabucchi :oops: prima o poi dovrò cominciare a leggerlo anch'io :yes:

Il libro che hai finito di cosa parla? E' un romanzo o sono racconti?
You have to be trusted by the people that you lie to
So that when they turn their backs on you
You'll get the chance to put the knife in
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Vianne ha scritto: Bravo Mac! :ok:
Io purtroppo conosco Pessoa solo attraverso le citazioni di Tabucchi :oops: prima o poi dovrò cominciare a leggerlo anch'io :yes:

Il libro che hai finito di cosa parla? E' un romanzo o sono racconti?
Grazie Vianne! :)

...citazioni che sicuramente devono essere tante perchè Tabucchi, nel libro che ho letto, ha fatto la traduzione, l'intro, la spiegazione finale ecc... E' molto bravo anche lui nello scrivere! :yes:

Ehmmm...in verità non vorrei sbilanciarmi tanto per poter scrivere di più successivamente! ;) ...però...però...ti dico che è un piccolo dialogo tra tre protagoniste chiuse in una stanza e che alla fine del libro, ci sono pagine in cui viene analizzato il testo! Non ci crederai, ma nel corso degli anni ha avuto tantissime interpretazioni da parte dei critici! :eeek:
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Vianne
Amministratrice
Amministratrice
Messaggi: 92001
Iscritto il: 12/07/2006, 14:38

Messaggio da Vianne »

Mac La Mente ha scritto: Grazie Vianne! :)

...citazioni che sicuramente devono essere tante perchè Tabucchi, nel libro che ho letto, ha fatto la traduzione, l'intro, la spiegazione finale ecc... E' molto bravo anche lui nello scrivere! :yes:

Ehmmm...in verità non vorrei sbilanciarmi tanto per poter scrivere di più successivamente! ;) ...però...però...ti dico che è un piccolo dialogo tra tre protagoniste chiuse in una stanza e che alla fine del libro, ci sono pagine in cui viene analizzato il testo! Non ci crederai, ma nel corso degli anni ha avuto tantissime interpretazioni da parte dei critici! :eeek:
:k:

E' bravo sì a scrivere Tabucchi, secondo me è uno tra i migliori scrittori contemporanei italiani! :yes:

Ok Mac, per ora grazie dell'anticipazione e...attenderò di saperne di più! :cool:
You have to be trusted by the people that you lie to
So that when they turn their backs on you
You'll get the chance to put the knife in
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Vianne ha scritto: :k:

E' bravo sì a scrivere Tabucchi, secondo me è uno tra i migliori scrittori contemporanei italiani! :yes:

Ok Mac, per ora grazie dell'anticipazione e...attenderò di saperne di più! :cool:
:k:

Sono convinto anch'io di questo! :yes: ...non ho letto suoi lavori, ma le spiegazioni che da, il modo in cui le presenta denotano un'ottima proprietà di linguaggio ed un ottimo stile! :)

Arriverà presto, Vianne! Ci puoi contare! :cool:
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Altro libro letto un po' di tempo fa e di cui parlo molto volentieri..."Il marinaio" di Fernando Pessoa. :)

Immagine

Non è un libro lunghissimo, ma molto particolare. Anche questo, come "L'ora del diavolo" presenta la caratteristica di avere il testo originale su una facciata e la traduzione, di Antonio Tabucchi, dall'altra. Alla fine del libro ci sono pagine scritte dal solo Tabucchi che spiega il significato del libro, quello che a lui ha trasmesso e tutte, tutte le discussioni che ci sono state in questi anni dopo la sua uscita...proprio per capire il senso di quello che Pessoa, scrivendolo, ha voluto comunicare...anche questo è interessante! :yes:

Leggendo il titolo del libro e scorrendo le prime pagine non si riesce davvero a capire il legame tra le due cose, anzi, viene il sospetto che siano completamente separate! Ma non è così! ;)
"Il marinaio" compare più o meno verso la fine, in un sogno raccontato da una delle tre protagoniste, sogno che cattura l'attenzione e domina successivamente l'intera scena descritta.

Il libro è scritto sotto forma di dialogo...tre sorelle, rinchiuse in una stanza durante la veglia fatta sul corpo senza vita di una amica, raccontano i loro dubbi, i loro pensieri, quello che provano nel vivere, le speranze e come nel "caso del marinaio"...i sogni! :)

E' un libro altamente riflessivo, un viaggio compiuto in attesa dell'alba che piano piano, man mano che passa il tempo, arriva attraverso la luce che aumenta dalla sola finestra presente, l'unico contatto con la realtà. L'unico mezzo attraverso cui, i dubbi, la nebbia, scompariranno!

Scritto in un linguaggio di sicuro ricercato, può sembrare a tratti spigoloso nonostante le parole delle tre vegliatrici, alla fine, si fondono all'unisono pur rimanendo ben separate...sembra un a contraddizione quello che ho scritto ed invece è normale perchè ognuna ha il suo carattere! ;)


Spero di averlo raccontato bene e si sia capita la storia...storia che a me è piaciuta! :)
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Vianne
Amministratrice
Amministratrice
Messaggi: 92001
Iscritto il: 12/07/2006, 14:38

Messaggio da Vianne »

Mac La Mente ha scritto:Altro libro letto un po' di tempo fa e di cui parlo molto volentieri..."Il marinaio" di Fernando Pessoa. :)
Come ho già scritto altrove, purtoppo conosco Pessoa solo di nome :oops: :( e quindi leggo con molto interesse presentazioni dei suoi libri da parte di chi lo apprezza :)

Dalla descrizione che hai fatto, mi pare di capire che sia basato essenzialmente sul dialogo, sul rapporto sogno-veglia e sul rapporto luce/ombra (o giorno/notte).
Caratteristiche che a me interessano molto, per cui penso che mi segnerò senz'altro questo titolo tra i libri da leggere a breve! :)

Anche senza aver letto il testo, non posso poi che fare i miei complimenti a Einaudi per aver scelto di pubblicare il libro col testo a fronte! Poter confrontare la traduzione con l'originale, e soprattutto poter leggere direttamente l'originale, anche se non si conosce la lingua, è utilissimo per cogliere il ritmo narrativo del racconto - il suo respiro - e per entrare meglio nel mondo descritto sulle pagine del libro :yes:
You have to be trusted by the people that you lie to
So that when they turn their backs on you
You'll get the chance to put the knife in
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Vianne ha scritto: Come ho già scritto altrove, purtoppo conosco Pessoa solo di nome :oops: :( e quindi leggo con molto interesse presentazioni dei suoi libri da parte di chi lo apprezza :)

Dalla descrizione che hai fatto, mi pare di capire che sia basato essenzialmente sul dialogo, sul rapporto sogno-veglia e sul rapporto luce/ombra (o giorno/notte).
Caratteristiche che a me interessano molto, per cui penso che mi segnerò senz'altro questo titolo tra i libri da leggere a breve! :)

Anche senza aver letto il testo, non posso poi che fare i miei complimenti a Einaudi per aver scelto di pubblicare il libro col testo a fronte! Poter confrontare la traduzione con l'originale, e soprattutto poter leggere direttamente l'originale, anche se non si conosce la lingua, è utilissimo per cogliere il ritmo narrativo del racconto - il suo respiro - e per entrare meglio nel mondo descritto sulle pagine del libro :yes:
Grazie Vianne! :k:

...sono contento che ti piaccia quello che ho scritto! Spero si capisca bene! :oops:
Pessoa è stata una bellissima scoperta! Certo, ho letto pochi suoi scritti, ma sono un punto di partenza - di sicuro non pesante perchè piccoli - per approfondire successivamente la sua conoscenza! :yes:

Si, "Il Marinaio" è un lungo dialogo che ha come scenario un gioco di luci ed ombre...questo avviene ogni volta che le protagoniste osservano al di là della finestra (l'unica) presente nella stanza il sorgere del sole! :)
Quando lo leggerai, fammi sapere com'è!...magari non ho capito niente del libro per cui un confronto mi farebbe piacere! :hug: :hug:

D'accordissimo con te sull'importanza di trascrivere il testo a fronte! E' utilissimo sia per gli aspetti che hai citato e sia per confrontare e rendersi conto di come, a volte, la traduzione venga eseguita! :)
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Mac La Mente
Amministratore
Amministratore
Messaggi: 185362
Iscritto il: 12/07/2006, 13:20

Messaggio da Mac La Mente »

Una poesia che considero stupenda e profonda di Fernando Pessoa! :wub: :wub:

Se qualcuno...

Se qualcuno un giorno bussa alla tua porta,
dicendo che è un mio emissario,
non credergli, anche se sono io;
ché il mio orgoglio vanitoso non ammette
neanche che si bussi
alla porta irreale del cielo.

Ma se, ovviamente, senza che tu senta
bussare, vai ad aprire la porta
e trovi qualcuno come in attesa
di bussare, medita un poco. Quello è
il mio emissario e me e ciò che
di disperato il mio orgoglio ammette.

Apri a chi non bussa alla tua porta.
...la testa è rotonda per permettere al pensiero di cambiare direzione!...
...le pagine di questo "libro" vengono scritte ogni giorno...da tutti noi!
...perchè pensare non è reato! Regalami un pensiero...
un anziano che muore è una biblioteca che brucia
Avatar utente
Vianne
Amministratrice
Amministratrice
Messaggi: 92001
Iscritto il: 12/07/2006, 14:38

Messaggio da Vianne »

Mac La Mente ha scritto:Una poesia che considero stupenda e profonda di Fernando Pessoa! :wub: :wub:

Se qualcuno...
Molto molto bella! :wub:

Suppongo sia stata tradotta da Tabucchi :)
You have to be trusted by the people that you lie to
So that when they turn their backs on you
You'll get the chance to put the knife in
Rispondi

Chi c’è in linea

Visitano il forum: Nessuno e 2 ospiti