Pentagramma – Imagine di John Lennon (1/2)
Qui di seguito inserisco lo splendido testo di Imagine con la traduzione che ne ho fatto e il video ufficiale di presentazione del brano.
Per quanto riguarda quest’ultimo, si tratta di un video storico tra i più famosi, a mio parere veramente bello ed efficace nella sua essenzialità e naturalezza: John Lennon e Yoko Ono, ripresi di spalle e tenendosi per mano, escono da un bosco nebbioso e arrivano alla loro grande casa interamente dipinta e arredata di bianco, dove John si mette a suonare la canzone al pianoforte mentre Yoko apre tutti gli scuri delle finestre e la stanza si riempie di luce
Anche nel caso del video le parole chiave sono semplicità, chiarezza, leggerezza e speranza. Perfettamente accordate a testo e musica, le immagini contribuiscono a rafforzare il racconto del sogno di un mondo possibile. Un bel mondo, come nel 1996 Gino Paoli intitolò la sua bella e fedele cover in italiano di Imagine, “Immagina un bel mondo”
Imagine | Immagina | |
Imagine there’s no heaven | Immagina che non ci sia un paradiso | |
It’s easy if you try | E’ facile se ci provi | |
No hell below us | Nessun inferno sotto di noi | |
Above us only sky | Sopra di noi solo il cielo | |
Imagine all the people | Immagina che tutti quanti | |
Living for today… | Vivano per l’oggi… | |
Imagine there’s no countries | Immagina che non ci siano nazioni | |
It isn’t hard to do | Non è difficile da fare | |
Nothing to kill or die for | Niente per cui uccidere o morire | |
And no religion too | E neppure religioni | |
Imagine all the people | Immagina che tutti quanti | |
Living life in peace… | Vivano la vita in pace… | |
You may say I’m a dreamer | Potrai dire che sono un sognatore | |
But I’m not the only one | Ma non sono l’unico | |
I hope someday you’ll join us | Spero che un giorno tu ti unisca a noi | |
And the world will be as one | E il mondo divenga come fosse uno solo | |
Imagine no possessions | Immagina che non ci sia alcun possesso | |
I wonder if you can | Mi chiedo se ci possa riuscire | |
No need for greed or hunger | Alcun bisogno di avidità o brama | |
A brotherhood of man | Una fratellanza di uomini | |
Imagine all the people | Immagina che tutti quanti | |
Sharing all the world… | Condividano il mondo intero… | |
You may say I’m a dreamer | Potrai dire che sono un sognatore | |
But I’m not the only one | Ma non sono l’unico | |
I hope someday you’ll join us | Spero che un giorno tu ti unisca a noi | |
And the world will live as one | E il mondo viva come fosse uno solo | |
Testo e musica di John Lennon
Imagine di John Lennon
httpv://www.youtube.com/watch?v=-b7qaSxuZUg
Scritto e tradotto da Vianne
Belissimo!