Collana – Short Stories 2012 di Repubblica e L’Espresso

(0 commenti) | Commenta | Inserito il lug 22, 2012 in Blog, In Libreria

Alcuni giorni fa ho presentato un’iniziativa molto interessante realizzata da Repubblica e L’espresso che permette la scoperta di autori e libri di genere noir. Mondo Noir. Ora, con estrema felicità, torno a parlare di un’altra raccolta di grandissimi autori che oltre a regalare il piacere per la lettura permette anche di gustarsi il libro in lingua originale.

Tornano le Short Stories 2012 di Repubblica e L’Espresso. Una collana particolare perchè i libri presentati son divisi in due grazie: testo originale e versione tradotta in italiano a fronte.

L’iniziativa è cominciata il 20 luglio infatti il primo numero, Winter Dreams (Sogni d’inverno) di Francis Scott Fitzgerald è già in edicola e continuerà fino al 5 ottobre.

Tutte le Short Stories sono accompagnate da un file audio, scaricabile dal sito dedicato alla collana – Short-stories.it – dove tra le varie novità è possibile reperire non solo la versione in ebook del libro ma anche i file audio, fino a questo momento introvabili, di tutte le serie precedenti, dal 2008 ad oggi, fantastico!

Qui di seguito riporto la presentazione tratta dal sito Short-Stories.it e il piano dell’opera.

Short Stories è una raccolta di racconti di grandi autori in lingua originale – da James Joyce a Virginia Woolf, da Edgar Allan Poe a Joseph Conrad – con testo italiano a fronte e note linguistiche.

 

Uno strumento per riscoprire alcuni grandi capolavori della letteratura inglese e americana e migliorare la conoscenza della lingua inglese. I testi, in lingua originale con italiano a fronte, sono corredati da una serie di glosse linguistico/grammaticali, che accompagnano nella comprensione dell’inglese e del contesto culturale.

 

Per tutti i volumi (dal 2008 al 2012) sono disponibili anche lo streaming o il download gratuito dell’audio in lingua originale, per poter “rinfrescare” il proprio inglese leggendo il testo e ascoltando il racconto.

 

Sin dalla prima edizione la collana Short Stories ha raccolto uno straordinario successo editoriale, che ha conquistato centinaia di migliaia di lettori.

 

Dal 2012 Short Stories è anche in versione ebook, con la possibilità di ascoltare i testi in italiano e in inglese.

Piano dell’opera

20/07/2012 Francis Scott Fitzgerald: Winter Dreams (Sogni d’inverno)
27/07/2012 James Joyce: Counterparts – A mother (Una madre)
03/08/2012 Katherine Mansfield: The Daughters of the Late Colonel (Le figlie del defunto Colonnello)
10/08/2012 Joseph Conrad: Amy Foster
17/08/2012 Henry James: Mrs Medwin (La signora Medwin)
24/08/2012 Virginia Woolf: The Mark on the Wall – Kew Gardens – Haunted House (Il segno sul muro – Kew Gardens – Una casa stregata)
31/08/2012 David H. Lawrence: The Lovely Lady (L’amabile ragazza)
07/09/2012 Edith Warthon: Afterwards (Dopo)
14/09/2012 Rhodes M. James: A View from a Hill ( Una vista dalla collina)
21/09/2012 Saki (H. H. Munro): The East Wing – The Schartz-Metterklume Method – The Interlopers (The East Wing – Il metodo Schartz-Metterklume – Gli intrusi)
28/09/2012 Sara O. Jewett: Lady Ferry
05/10/2012 Edgar Allan Poe: The Tell-tale Heart – The Premature Burial (Il cuore rivelatore – La sepoltura prematura)

Non mi resta che dire: Buona lettura!

Scritto da Mac La Mente

Tags : , , , ,

 

Collane – Mondo Noir di Repubblica e L’Espresso

(0 commenti) | Commenta | Inserito il lug 2, 2012 in Blog, In Libreria

Con l’arrivo dell’estate qualcosa si muove, cambia o ritorna. In questo caso è la terza opzione a prendere vita perchè, anche se diversa dalle stagioni precedenti – ricordo Le Short Stories di Repubblica e L’Espresso 2011 e Le Short Stories di Repubblica e L’Espresso 2009 -, leggere è importante e conoscere nuovi autori è sempre un piacere.

La Repubblica e L’Espresso infatti propongono a partire dal 2 Luglio fino al 17 Settembre l’uscita di libri dedicati al noir italiano e non con autori come Andrea Camilleri, Alicia Giménez-Bartlett, Alexander McCall Smith e tanti altri che con le loro storie faranno da compagnia a queste lunghe giornate.

L’iniziativa si chiama Mondo Noir e sarà presente in edicola ogni lunedì e con cadenza settimanale. Il costo del libro è di 7,90 euro più il prezzo del quotidiano.

Qui di seguito riporto l’elenco delle uscite: data, autore e titolo del libro.

Collana Mondo Noir:

2 luglio – Andrea Camilleri – Il gioco degli specchi
9 luglio – Alicia Giménez-Bartlett – Serpenti nel paradiso
16 luglio – Qiu Xiaolong – Di seta e di sangue
23 luglio – Marco Malvaldi – Il gioco delle tre carte
30 luglio – Esmahan Aykol – Appartamento a Istanbul
6 agosto – Alexander McCall Smith – Le lacrime della giraffa
13 agosto – Piero Colaprico – La donna del campione
20 agosto – Anne Holt – L’unico figlio
27 agosto – John Banville – Dove è sempre notte
3 settembre – Maurizio De Giovanni – Il senso del dolore
10 settembre – Alexandra Marinina – La settima vittima
17 settembre – Joseph Hansen – Scomparso

Segnalo inoltre dal sito di La Repubblica la pagina dedicata alla collana Mondo Noir (link) e la possibilità di ascoltare, per ognuno dei libri, un frammento audio per farsi un’idea di come è il libro: Mondo Noir – audio

Non mi resta che dire: Buona lettura!

Tags : , , ,

 

Libri – Tornano le Short Stories di Repubblica e L’Espresso

(0 commenti) | Commenta | Inserito il lug 24, 2011 in Blog, In Libreria

A volte ritornano! E con molto piacere, direi, perchè l’iniziativa che Repubblica e L’Espresso ripropongono anche quest’anno è davvero interessante.

A partire dal 15 luglio, infatti, e per otto settimane, tornano le Short Stories: una piccola collana di libri di grandi autori con testo a fronte.
Questi libri permettono di leggere sia la versione in lingua originale che la versione tradotta in italiano e così facendo, credetemi, il testo dell’opera si gusta ancora di più ed è un piacere leggerlo!

Attualmente in edicola è possibile reperire il secondo numero – The snows of Kilimanjaro (Le nevi del Kilimangiaro) di Ernest Hemingway – ma prossimamente saranno altri gli autori che andranno ad arricchire questa collana.

Tutte le Short Stories sono accompagnate anche da un file audio, scaricabile dal sito de L’Espresso a questo link, che permette di ascoltare la lettura del testo, di conoscere le espressioni utilizzate all’epoca dall’autore, i modi di dire e anche gli intercalari che a volte, durante la traduzione, non si riesce a notare.

Qui di seguito riporto l’elenco delle uscite: date, titolo del libro e autore.

1. 15 luglio 2011 – The Volga – On Yeti Tracks (Il Volga – Sulle orme dello yeti) di Bruce Chatwin
2. 22 luglio 2011 – The snows of Kilimanjaro (Le nevi del Kilimangiaro) di Ernest Hemingway
3. 29 luglio 2011 – Youth (Giovinezza) di Joseph Conrad
4. 5 agosto 2011 – The Old Chief Mshlanga – No Withcraft for Sale (Il vecchio capo Mshlanga – La magia non è in vendita) di Doris Lessing
5. 12 agosto 2011 – The Heathen (Il pagano) di Jack London
6. 19 agosto 2011 – Royalty – Five hours to Simla (Sua altezza – A cinque ore da Simla) di Anita Desai
7. 26 agosto 2011 – Market day – Tha Walk to Huayapa (Giorno di mercato – Passeggiata a Huayapa) di David H. Lawrence
8. 2 settembre 2011 – In the valley (Nella valle) Robert L. Stevenson

Concludendo, non posso far altro che appoggiare questa iniziativa, acquisterò tutti i numeri anche perchè il prezzo non è elevato: un supplemento di due euro è esiguo se offre la possibilità di imparare a conoscere i grandi autori.

Non mi resta che dire: Buona lettura!

Scritto da Mac La Mente

Tags : , , ,

 

Libri – Le Short Stories di Repubblica e L’Espresso

(7 commenti) | Commenta | Inserito il mag 23, 2009 in Blog, In Libreria

A partire dall’8 maggio e con cadenza settimanale, ogni venerdì, ritorna in edicola, per il secondo anno di seguito, la collana curata da Repubblica e L’espresso intitolata Short Stories.

E’ un’iniziativa molto interessante perchè, come già descritto in un precedente articolo, offre la possibilità di leggere sia in italiano che nella lingua originale un breve racconto scritto da un grande autore.

Le Short Stories, infatti, sono racconti tradotti con il testo originale a fronte. Finora sono tre le uscite già pubblicate:

Il pozzo e il pendolo – The Pit and the Pendulum di Edgar Allan Poe
Il compleanno dell’infanta – Birthday of the Infanta di Oscar Wilde
Il tavolo di melo – The Apple-Tree Table di Herman Melville

Prossimamente saranno pubblicati altri racconti di scrittori come Kipling, Austen, Conrad, James, Irving, London, Charles Dickens e tanti e tanti altri. Il numero preciso delle uscite non è stato ancora reso noto, credo che il motivo sia legato al successo o meno dell’opera e siccome sono sicuro che i volumi andranno a ruba, posso ipotizzare che le uscite saranno 25 come quelle dello scorso anno.

Come ho già detto trovo che questa collana sia interessante perchè, oltre a dare la possibilità di leggere un racconto tradotto, consente di leggere un testo in originale, permettendo così di conoscere le espressioni tipiche della lingua dell’autore, i modi di dire, gli intercalari che non possono essere adeguatamente resi in traduzione.
Inoltre quest’anno la collana si arricchisce di un particolare succulento: Repubblica e L’espresso consentono di scaricare la versione audio di ogni libro dal loro sito. Questo da’ la possibilità non solo di leggere il testo in originale ma anche di sentirne la pronuncia e di migliorare così la conoscenza dell’inglese – cosa che non fa mai male!

Le versioni audio dei brani sono reperibili direttamente dal sito ufficiale che propone l’opera a questo link.

Il download dell’intera storia raccontata è gratuito. Ma per chi invece non volesse scaricare il file audio e volesse soltanto ascoltarlo, il sito offre la possibilità dell’ascolto in streaming – direttamente sul proprio computer – o della storia completa o della stora divisa per blocchi di pagine.

Concludendo, non posso far altro che appoggiare questa iniziativa, acquisterò tutti i numeri anche perchè il prezzo non è elevato: un supplemento di due euro è esiguo se offre la possibilità di imparare a conoscere i grandi autori!

Scritto da Mac La Mente

Tags : , , , , , ,

 

Libri – Il Giorno del Ringraziamento di Truman Capote

(3 commenti) | Commenta | Inserito il nov 6, 2008 in Blog, In Libreria

Tra le tante iniziative presenti in edicola ultimamente mi sono imbattuto nella collana curata da Repubblica e L’Espresso intitolata Short Stories.

L’iniziativa è molto interessante perchè offre la possibilità di leggere lo stesso racconto sia in versione originale che tradotta.
Le Short Stories, infatti, sono racconti con il testo a fronte, racconti brevi di grandi scrittori. Arrivata finora alla 14-esima uscita, ogni venerdì, la collana ha proposto scrittori come Hernest Hemingway, Truman Capote, John Fante, Virginia Woolf, Herman Melville e altri. Leggere un testo in originale permette di conoscere le espressioni tipiche inglesi e americane, i modi di dire, gli intercalari che non possono essere adeguatamente resi in traduzione.

Il volume che voglio rappresentare è il secondo della serie ovvero Il Giorno del Ringraziamento di Truman Capote.
Di questo e di altri volumi si parla anche sul forum nella discussione intitolata Libri con testo a fronte.

Prima di cominciare a raccontare il contenuto del libro, vorrei citare alcune frasi di Capote tratte dal suo lavoro Musica per camaleonti e riportate nella prefazione, frasi che mi hanno colpito particolarmente:

“Quando Dio ti concede un dono, ti consegna anche una frusta; e questa frusta è predisposta unicamente per l’autoflagellazione”. C’è tutto il segreto della scrittura – più in generale, della scrittura – dietro a questa battuta. E c’è tutto Capote, l’uomo che si divertiva a dichiarare: “Sono un alcolizzato. Sono un tossicomane. Sono un omosessuale. Sono un genio”.

Il Giorno del Ringraziamento”, pubblicato nel 1968, è ambientato nell’America della Grande Depressione, periodo dell’infanzia dello scrittore.

La storia parla di un bambino Buddy – da molti considerato un alter ego dello scrittore – che si trova ad affrontare, per la prima volta nella sua vita, il Male. Il Male è rappresentato da un altro ragazzo, più grande di lui, il dodicenne Odd Henderson, che abita nel suo stesso paese e che si comporta a scuola e fuori con arroganza e prepotenza.
Odd Henderson è il classico bullo ripetente, che frequenta la stessa classe di Buddy e che ha preso in completa antipatia il protagonista. Buddy è la sua vittima preferita e subisce le angherie del ragazzo più grande senza capirne il perchè.

Buddy abita in una casa insieme a suo zio B. e insieme a una sua amica, la signorina Sook, una donna alla quale confida e racconta tutto quello che gli succede. La signorina Sook, è una donna ingenua, buona e pensa che ci sia del buon in tutte le persone e non crede a quello che le racconta Buddy su Odd. Per questo decide di invitare a pranzo Odd e la sua famiglia – non il padre perchè è in galera – per il Giorno del Ringraziamento. Buddy è sconvolto dall’invito e non è d’accordo. La sola idea di ritrovarsi nelle grinfie di Odd in uno spazio ristretto come le mura di una casa lo riempie di terrore. Ma la decisione ormai è presa.

Il Giorno del Ringraziamento arriva e arrivano anche gli ospiti tra cui Odd Henderson.
Buddy inizialmente lo evita, fa di tutto per non incrocialo, si rifugia in cucina dove trova Miss Sook che, con la scusa di far compagnia al cane e occuparsi degli ultimi preparativi, non si è ancora presentata agli ospiti; in realtà Miss Sook in queste occasioni, che pure ama, si sente un pesce fuor d’acqua. Ma poi insieme i due raggiungono gli ospiti e Miss Sook accompagna Buddy da Odd. Quest’ultimo però non gli dedica attenzione perchè conquistato e affascinato dal suono di pianoforte e dalla presenza di una ragazza.

E Buddy? Cosa fa? Lui si rifugia nella sua “piccola isola felice”, il ripostiglio del bagno, quel ripostiglio dove ha l’abitudine di rifugiarsi quando vuole pensare e star solo. Da lì, non visto, vede arrivare Odd che, credendosi solo, si mette in tasca un cammeo di Miss Sook trovato su una mensola. Buddy a questo punto non sa se uscire e gridare oppure aspettare il momento opportuno per smascherare l’indole cattiva del ragazzo. Sceglie di aspettare.

Quando tutti sono a tavola Buddy, dopo aver sentito tante complimenti rivolti da Miss Sook a Odd, esplode: “Non è un bravo ragazzo, è un ladro, ha rubato anche il tuo cammeo in bagno!”. Nel gelo che si crea lo zio B. rimprovera Buddy e Miss Sook, per smorzare i toni e dimostrare che le parole di Buddy sono false, va in bagno e al ritorno afferma che il cammeo è ancora lì. Ma a questo punto Odd tira fuori il cammeo, confessa di averlo rubato e se ne va. Anche Buddy fugge a rifugiarsi in una baracca lì vicino.
Si sente tradito e non riesce a capire perchè la sua amica abbia mentito. Rimane a lungo nella baracca, solo, fino a quando non viene trovato da Miss Sook che lo convince a uscire spiegandogli che Odd si comporta male perchè ha dei problemi ed è senza affetti. I due fanno pace e si giurano eterna amicizia.

Passano gli anni, Buddy è cresciuto, Miss Sook invecchiata e Odd ha trovato lavoro in campagna. Un giorno i tre si ritrovano in giardino dove una vasca piena di fiori coltivati da Miss Sook deve essere trasportata in casa. Odd è l’unico che riesce nell’impresa e dopo averla compiuta, si allontana silenziosamente, più silenzioso di quando si era avvicinato.

Termina così questo libro che si legge velocemente e che trasporta negli anni del’infanzia dell’autore. Scritto in tono colloquiale, ha un ritmo discorsivo, l’unico momento di concitazione è quello dell’accusa rivolta da Buddy a Odd a tavola.
Lo stile di Capote è diretto. Fatti, azioni dei protagonisti sono raccontati senza giri di parole e questo permette al lettore di seguire senza grosse difficoltà anche il testo originale.

Autore: Truman Capote
Titolo: Il Giorno del Ringraziamento – The Thanksgiving Visitor.
Editore: La biblioteca di Repubblica-L’Espresso, 2008
Pagine: 71
Tradotto da: Mariapaola Déttore, testo oiginale a fronte.

Scritto da Mac La Mente

Tags : , , , ,